X
0
1.
ArxFerrum 9 year s ago
#3 - Perfect fit :)
#12 - Could have been followed with 'Hand Ankle', lol!
       
0
2.
ChrisR 9 year s ago
#4 In norwegian these are called "snyte-papir", which translates directly to "blow-your-nose paper".
       
1
3.
100008623833439 9 year s ago
#4 is a "fapkin" Which translates too.... well you know.
       
0
4.
ChrisR 9 year s ago
Feel free to blow whatever load you like into them. :-D

The best proof of that is the word pineapple. Everyone else calls it an ananas. :-)
       
0
5.
Bongfuhrer 9 year s ago
#8 I would rather go for 'land crab' instead of octopus..
       
0
6.
Shawouin 9 year s ago
Another proof english is stupid.
       
27353641acute
belayclappingdance3dashdirol
drinksfoolgirl_craygirl_devilgirl_witch
goodgreenheartJC-LOLJC_doubledown
JC_OMG_signkisslaughingman_in_lmocking
mr47_04musicokroflsarcastic
sm_80tonguevishenka_33vomitwassat
yahooshoot

Reverse Boat

X
Names That Get Straight to the Point
>
10/31
<